[問題] 請問Forschungsaufenthalt這個字

看板Deutsch (德語)作者 (你讓我如此幸福)時間19年前 (2007/03/05 14:59), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
我想請教這個自應該翻成什麼意思呢 研究停留? 是指為了研究而前往某一地方嗎 那能夠翻成研習之類的嗎 謝謝^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.166.65

03/07 19:58, , 1F
為研究而停留(的地方oder...)?
03/07 19:58, 1F
文章代碼(AID): #15wx_fI2 (Deutsch)
文章代碼(AID): #15wx_fI2 (Deutsch)