[請益] 請問這段話應該怎麼翻比較好?
德文原文如下:
Über Brunnen wird das kontaminierte Grundewasser entnommen und in einer dem
Schadensfall angepassten Aufbereitungsanlage mit Nährstoffen, die vorher im
Abbauversuch ermittelt wurden, angereichert und anschließend wieder
infiltriert.
請問這個中文的意思是什麼呢?
這是關於水處理的文章中的一段話
看不懂,請各位高手解惑 謝謝 感激不盡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.69.41
推
03/24 13:38, , 1F
03/24 13:38, 1F
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章