[Wort] DW每日單字
看板Deutsch (德語)作者allesvorbei (如果、聽說、可能)時間13年前 (2011/04/15 00:15)推噓6(6推 0噓 1→)留言7則, 5人參與討論串2/503 (看更多)
Hals- und Beinbruch!
【德文解釋】Wunsch für jemanden, dem etwas Schwieriges oder Gefährliches
bevorsteht.
【中文解釋】祝某人能撐過難關或者通過考試這類的用語(簡單的說就是祝你好運)
【同義詞】viel Glück!
Vollzeitstelle, die,n
【德文解釋】in Deutschland ein Job mit 38-40 Arbeitsstunden pro Woche .
【中文解釋】全職工作
Saubermann, der,Saubermänner
【德文解釋】jemand, der nach außen hin sehr korrekt und ehrlich wirkt.
jemand, der darauf achtet, dass die Moral gewahrt wird.
【中文解釋】(表面上)潔身自愛的人
--
FB的部分要搜索Learn German with Deutsche Welle
另外因為今天的單字只有給2個,所以我就補上一個以前提過的單字
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.211.161
推
04/15 01:20, , 1F
04/15 01:20, 1F
推
04/15 10:26, , 2F
04/15 10:26, 2F
恩,確實,本意上確實是帶有嘲諷或者戲弄的意思。更正確來說是那種在別人面前都是
一派正經,但是私底下卻是有其他的背景的人。可是裝模作樣有好像怪怪的
※ 編輯: allesvorbei 來自: 140.112.211.161 (04/15 10:42)
推
04/15 12:15, , 3F
04/15 12:15, 3F
→
04/15 15:41, , 4F
04/15 15:41, 4F
推
04/15 15:43, , 5F
04/15 15:43, 5F
推
04/15 22:47, , 6F
04/15 22:47, 6F
推
04/18 23:30, , 7F
04/18 23:30, 7F
討論串 (同標題文章)
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章