[請益] 手機關"震動"應該怎麼說?

看板Deutsch (德語)作者 (fishcold)時間13年前 (2013/01/22 21:39), 編輯推噓3(303)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
最近寫考古題寫到一題書信, 提到在公共交通工具上使用手機的方式 題目是寫自己大多時間都關機 Ich schalte meins meistens aus. 我想要回自己平時都關震動...不過不知道該用什麼方式描述... 我沒用過德文手機啊Orz 不知道有沒有人知道這句子該怎麼描述呢? 先感謝各位前輩<(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.128.167

01/22 23:15, , 1F
lautlos(無聲) Vibrieren(震動)
01/22 23:15, 1F

01/22 23:20, , 2F
句子應該可以是 ich stelle mein handy auf lautlos ein
01/22 23:20, 2F

01/23 16:52, , 3F
謝謝H大!!
01/23 16:52, 3F

01/25 00:05, , 4F
lautlos stellen即可
01/25 00:05, 4F

01/25 21:43, , 5F
Vibration ausschalten
01/25 21:43, 5F

01/26 02:13, , 6F
我的手機上寫stumm啞巴
01/26 02:13, 6F
文章代碼(AID): #1G_fQl8j (Deutsch)
文章代碼(AID): #1G_fQl8j (Deutsch)