[德文] DW每日單字

看板Deutsch (德語)作者 (天空衝了)時間13年前 (2012/11/16 00:06), 編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 最新討論串51/212 (看更多)
So ein Blödsinn 【德文解釋】 übler Scherz, der Jugendstreich, die Schelmerei 【中文解釋】 真是胡鬧 Geist, der 【德文解釋】 Mensch im Hinblick auf seine geistigen Eigenschaften 【中文解釋】 幽靈,鬼 Menstruation,die – en 【德文解釋】 (bei Frauen) etwa alle vier Wochen auftretende Blutung aus der Gebärmutter bei Nichtbefruchtung der Eizelle; Monatsblutung; Kurzwort: Men 【中文解釋】 月經 Vampir, der 【德文解釋】 (nach dem Volksglauben) Toter, der nachts als unverwester, lebender Leichnam dem Sarg entsteigt, um Lebenden, besonders jungen Mädchen, Blut auszusaugen, indem er ihnen seine langen Eckzähne in den Hals schlägt, Blutsauger (3), Wucherer 【中文解釋】 吸血鬼 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.227.131

11/16 00:12, , 1F
第三個 生活中的口語用法是ich habe meinen Tag
11/16 00:12, 1F

11/16 00:13, , 2F
同於英文中的i have my period 提供一點小補充:)
11/16 00:13, 2F
文章代碼(AID): #1GfHCHsj (Deutsch)
文章代碼(AID): #1GfHCHsj (Deutsch)