[請益] 兩段法學德文的句子
1
Strafbarkeitsbedingungen in verkappter Form strafbegründende
Tatumstände enthalten,
die der Gesetzgeber aus kriminalpolitischen Gründe
dem Anwendungsbereich des §16Ι1 hat entziehen wollen
und die zumeist den Charakter von "Risikomermalen" erhalten haben.
不好意思這個句子有點長,排版上可能不太好讀....
主要不懂的的是,逗號前的句子的動詞(enthalten)為什麼擺在最後一位,
另外一個問題,則是逗號後的句子的三個動詞(hat entziehen wollen)
為什麼會照這樣的順序排列,主詞是der Gesetzgeber還是關代die呢?
2
...., die nur demjenigen Tatbeteiligten zugute kommen,
in dessen Person sie vorliegen,....
這句不懂的地方是,這邊的dessen要如何解釋,
然後不是很懂in dessen Person sie vorliegen這句為什麼可以插入於此?
麻煩板友們解惑了orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.208.182
※ 編輯: strugglelife 來自: 118.167.208.182 (01/27 02:05)
推
01/28 12:02, , 1F
01/28 12:02, 1F
→
01/28 12:03, , 2F
01/28 12:03, 2F
→
01/28 12:05, , 3F
01/28 12:05, 3F
→
01/28 12:06, , 4F
01/28 12:06, 4F
→
01/28 12:08, , 5F
01/28 12:08, 5F
→
01/28 12:09, , 6F
01/28 12:09, 6F
推
01/28 14:41, , 7F
01/28 14:41, 7F
→
01/28 18:36, , 8F
01/28 18:36, 8F
→
01/28 18:37, , 9F
01/28 18:37, 9F
→
01/28 18:40, , 10F
01/28 18:40, 10F
→
01/28 18:41, , 11F
01/28 18:41, 11F
→
01/28 18:43, , 12F
01/28 18:43, 12F
→
01/28 18:44, , 13F
01/28 18:44, 13F
→
01/28 18:54, , 14F
01/28 18:54, 14F
→
01/28 18:56, , 15F
01/28 18:56, 15F
→
01/28 18:57, , 16F
01/28 18:57, 16F
→
01/28 18:59, , 17F
01/28 18:59, 17F
→
01/28 19:00, , 18F
01/28 19:00, 18F
推
01/29 01:07, , 19F
01/29 01:07, 19F
→
01/29 01:08, , 20F
01/29 01:08, 20F
→
01/29 01:09, , 21F
01/29 01:09, 21F
→
01/29 01:11, , 22F
01/29 01:11, 22F
→
01/29 01:12, , 23F
01/29 01:12, 23F
推
01/29 01:12, , 24F
01/29 01:12, 24F
→
01/29 01:13, , 25F
01/29 01:13, 25F
→
01/29 01:14, , 26F
01/29 01:14, 26F
→
01/29 01:15, , 27F
01/29 01:15, 27F
→
01/29 01:15, , 28F
01/29 01:15, 28F
→
01/29 01:16, , 29F
01/29 01:16, 29F
→
01/29 01:17, , 30F
01/29 01:17, 30F
→
01/29 01:18, , 31F
01/29 01:18, 31F
→
01/29 01:20, , 32F
01/29 01:20, 32F
→
01/29 01:21, , 33F
01/29 01:21, 33F
推
01/29 01:21, , 34F
01/29 01:21, 34F
→
01/29 01:21, , 35F
01/29 01:21, 35F
→
01/29 01:21, , 36F
01/29 01:21, 36F
→
01/29 01:22, , 37F
01/29 01:22, 37F
→
01/29 01:23, , 38F
01/29 01:23, 38F
→
01/29 01:23, , 39F
01/29 01:23, 39F
→
01/29 01:24, , 40F
01/29 01:24, 40F
→
01/29 01:24, , 41F
01/29 01:24, 41F
→
01/29 01:25, , 42F
01/29 01:25, 42F
→
01/29 01:26, , 43F
01/29 01:26, 43F
→
01/29 01:27, , 44F
01/29 01:27, 44F
→
01/29 01:28, , 45F
01/29 01:28, 45F
※ 編輯: strugglelife 來自: 118.167.206.25 (01/29 01:28)
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
285
667