[德文] widerspiegeln und wiederspiegeln

看板Deutsch (德語)作者 (如果、聽說、可能)時間10年前 (2016/01/31 11:29), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
Widerspiegeln是個正字法則上的絆腳石。誰要想撰寫分析詩章,總要試著表達詩歌中反 映出心境表達手法,wider此一前綴詞就可以表達出這一問題。所以我們來看地深一點。 副詞wieder所表達的是某一事物重新發生。例如這裡的Wiederholung就有重新重做意思在 。例如句子裡,「我們今年重新去海邊」,或者「我已經跟你說了又說。」 若我們寫成,這表達手法wiederspiegeln了文章心境,則變成了這作品重新反映了心境。 但我們要說的是:這作品投影出心情、保留下並且對照出來。 若我們放棄掉E這個字母,也就是這表達手法widerspiegeln了文章心境,完全改變了表達 之意。wider這一前綴詞的意思不是取回,而是古德文中的相對應gegen的意思。 所以我們用widerspiegeln表達出對應並且如某事物的投影對照。而這也是最後在文章中 的表達手法,心情的投影和反射。 wiederspiegeln跟widerspiegeln的例子 困難的單字最好藉由例子來具體了解和記起來,以下的例子也就是正確的寫法: 月亮投影在水面上 天空反射到海洋上 歷史對照出關係 這場冒險暗指出了作者的生平 眼神中照出了你的熱忱 http://i.imgur.com/jpyqGJ9.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.19.248 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1454210960.A.67D.html

01/31 14:00, , 1F
推!! wider 和 wieder
01/31 14:00, 1F

01/31 20:48, , 2F
實用推~最後一部分都是wider的例子?有wiederspiegeln的例
01/31 20:48, 2F

01/31 20:48, , 3F
子嗎@@
01/31 20:48, 3F
文章代碼(AID): #1MhN-GPz (Deutsch)
文章代碼(AID): #1MhN-GPz (Deutsch)