Re: [徵求] 兩段德語視頻的翻譯
※ 引述《[徵求] 兩段德語視頻的翻譯》之銘言:
: 不曉得可不可以在此徵求德語能力佳的人士,幫我翻譯兩段德語視頻,分別為兩分鐘與
六
: 分鐘
: 內容為中醫學與西醫學的融合
: (可能含相關醫學術語)
: 請意者站內回信給我,感謝
: ps:如不妥,請版主刪本文
: 刪除不理性留言
https://i.imgur.com/nTgT7yT.jpg
原po有沒有想過為什麼我們會噓文
這完全是態度的問題
三度理性留言都被刪,且留言者有三人,我們不是針對你,而是針對這件事情。
再加上刪除我們的留言,然後說句「刪除非理性留言」,把自己塑造成受害者的形象,請
你正視這件事。
我看你這樣怎麼再刪留言,怎麼再裝傻。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.204.133.81
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Deutsch/M.1517759462.A.088.html
推
02/05 00:12,
6年前
, 1F
02/05 00:12, 1F
推
02/05 00:23,
6年前
, 2F
02/05 00:23, 2F
→
02/05 00:23,
6年前
, 3F
02/05 00:23, 3F
→
02/05 00:23,
6年前
, 4F
02/05 00:23, 4F
推
02/05 00:35,
6年前
, 5F
02/05 00:35, 5F
→
02/05 00:35,
6年前
, 6F
02/05 00:35, 6F
→
02/05 00:35,
6年前
, 7F
02/05 00:35, 7F
→
02/05 00:35,
6年前
, 8F
02/05 00:35, 8F
推
02/05 00:41,
6年前
, 9F
02/05 00:41, 9F
→
02/05 00:44,
6年前
, 10F
02/05 00:44, 10F
→
02/05 00:44,
6年前
, 11F
02/05 00:44, 11F
推
02/05 00:51,
6年前
, 12F
02/05 00:51, 12F
→
02/05 03:38,
6年前
, 13F
02/05 03:38, 13F
→
02/05 03:42,
6年前
, 14F
02/05 03:42, 14F
推
02/05 03:44,
6年前
, 15F
02/05 03:44, 15F
→
02/05 03:45,
6年前
, 16F
02/05 03:45, 16F
推
02/05 17:49,
6年前
, 17F
02/05 17:49, 17F
推
02/05 19:06,
6年前
, 18F
02/05 19:06, 18F
推
02/05 21:25,
6年前
, 19F
02/05 21:25, 19F
→
02/06 00:05,
6年前
, 20F
02/06 00:05, 20F
→
02/06 00:07,
6年前
, 21F
02/06 00:07, 21F
→
02/06 00:42,
6年前
, 22F
02/06 00:42, 22F
還是被他刪掉了
→
02/06 15:28,
6年前
, 23F
02/06 15:28, 23F
他刪了很多次留言
推
02/07 09:47,
6年前
, 24F
02/07 09:47, 24F
哈哈哈 這我笑了,那這樣真的很可憐
推
02/07 14:06,
6年前
, 25F
02/07 14:06, 25F
→
02/07 14:06,
6年前
, 26F
02/07 14:06, 26F
臉皮真的很厚 荒謬至極,就連朋友都不可能會跟我要求這種事,然後說「哦那我請你一
餐300元以下的簡餐」
※ 編輯: Lukas618 (27.246.129.206), 02/07/2018 14:13:46
推
02/07 20:58,
6年前
, 27F
02/07 20:58, 27F
推
02/08 04:13,
6年前
, 28F
02/08 04:13, 28F
推
02/11 14:40,
6年前
, 29F
02/11 14:40, 29F
討論串 (同標題文章)
Deutsch 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
740
1489