看板
[ Deutsch ]
討論串[請益] 請問一句德文
共 5 篇文章
內容預覽:
謝謝這位熱心板友的解答。不過因為這樣翻的話套進原文還是很奇怪. 所以我又苦思了很多天…然後到處問人(也沒問到XD). 後來我發現其實大概…不是這樣翻。. (因為我沒有把故事大致交代一下,所以這位熱心的板友在線索不足的狀況下. 硬是努力幫我解答…真是辛苦你了…^^). 這個小說是在講一個五歲大就在一場
(還有644個字)
內容預覽:
最近在讀一本德文小說,Peter Haertling的《Oma》. 因為程度不太好所以一直翻字典…這倒也還好,但是遇到一句翻字典翻了半天. 也不知道怎麼翻才正確的句子…請教這邊的高手們希望為我解答一下. …Er fand in diesen Tagen alle bloed, weil sie ih
(還有111個字)
內容預覽:
可能要先討論中文"你好"代表什麼.... 是"你好嗎"或是"祝你一切都好"的簡稱?. 如果是祝對方(健康, 心情, 工作...)都好的意思,. 可以參考這樣寫:. ----------------------------------------------------. Frau xxx 你好,.
(還有88個字)