討論串[請益] 德文單字都是落落長
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓14(14推 0噓 10→)留言24則,0人參與, 7年前最新作者chou952002 (小凱)時間17年前 (2008/09/15 20:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我曾經向一個德國人抱怨 為什麼你們的單字都那麼長阿= =. 他只回我一句. "為什麼你們漢字那麼難寫阿??". 然後. 我就無言了= =. 我也曾經問過老師: 德文名詞分三種性別 你們整天記性別不會累喔??. 老師也只回我一句: 你們中文分四種聲調 你們整天記聲調不會累喔??. 然後. 我也無言了=

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者breathwind (自由。風)時間17年前 (2008/09/15 12:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我必須說ꄊ如果愛上了,就是這樣. 當初也有想說,德文的發音較硬,. 叫我別學,. 當然也有人說,聽起來很有精神,. 所以………. 看你自己吧!. 引述《volkyrie (好想要1101手帳)》之銘言:. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 122.118.46.1

推噓6(6推 0噓 0→)留言6則,0人參與, 最新作者volkyrie (好想要1101手帳)時間17年前 (2008/09/15 10:58), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
長期訂閱 collins cobuild 'Collins Word of the Day'. 14/9/2008. Mindesthaltbarkeitsdatum. NT best-before date. 今天出現這個單字十足讓我呆了﹐. 沒有勇氣學德文的原因就是德文字總是落落長. 長到一個很
(還有129個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁