[求譯] as it turns out,...

看板Eng-Class (英文板)作者 (just do it)時間15年前 (2010/03/26 01:48), 編輯推噓0(002)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
求中譯/英譯:As it turns out, you need to buy shoes for the activities and weather conditions listed below. 提問:As it turns out在這邊的意思是指甚麼,似乎在很多地方都會看到這樣的寫法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.28.160

03/26 01:53, , 1F
結果是~~
03/26 01:53, 1F

03/26 13:06, , 2F
推樓上 as it turns out常常有 沒想到、倒反或反而的味道
03/26 13:06, 2F
文章代碼(AID): #1Bgw7JMe (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Bgw7JMe (Eng-Class)