[求譯] 「非戰之罪。」

看板Eng-Class (英文板)作者 (每天比昨天更好動)時間15年前 (2010/03/26 10:14), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
求中譯/英譯: 「非戰之罪」 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落) 正在寫一篇對古早西部黑白片的觀影心得,想要寫出「那麼, 儘管攝影技術完全是非戰之罪,但在劇情方面……」 非戰之罪卡住了。 應該是 inxxxxx sins 之類的, 嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.233.8

03/26 12:23, , 1F
innocent?
03/26 12:23, 1F
文章代碼(AID): #1Bh1Xs7c (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Bh1Xs7c (Eng-Class)