[請益] If you want...和 add 的用法請教

看板Eng-Class (英文板)作者 (Heal the world)時間15年前 (2010/03/28 00:03), 編輯推噓3(3014)
留言17則, 2人參與, 最新討論串1/1
1. 選擇題出現 Add some honey if you ________. (A) like to (B) like (C) want (D) want to 答案是 (D) 答案是不是(B) (C) (D)都可以? 上課是教學生 want to 和 want 都可以 感覺這一題連like都可以,查了語料庫也確實如此 但是like to 卻好像沒有人用,怎麼解釋like to 不行? 2. 接著翻譯出現 「如果你想要,加一些蜂蜜在法式土司上。」 學生答案就更多了 A. If you want, add some honey "on" your French toast. 很少用on,但是google吉的堡教材有類似 add some honey "on" the bread 學生幾乎都用on,完全忘記上課補充過 add something "to" something... B. If you want "to", add some honey "on" your French toast. 這邊又會覺得to 有些多餘,但是好像也沒錯 其他組合就不多列舉了... 想請問 If you want "to" ... to 寫出來可以嗎(這邊不是放句尾)? add some honey "on" your French toast 要堅持改用to 嗎? on可以用嗎? 先說聲謝謝了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.106.109 ※ 編輯: topher66 來自: 114.39.106.109 (03/28 00:28) ※ 編輯: topher66 來自: 114.39.106.109 (03/28 00:29) ※ 編輯: topher66 來自: 114.39.106.109 (03/28 12:15)

03/28 16:09, , 1F
(A)要改成would like to
03/28 16:09, 1F

03/28 16:10, , 2F
like to/want to才正確
03/28 16:10, 2F

03/28 16:10, , 3F
因為like,want都是及物動詞,後頭要加受詞才完整
03/28 16:10, 3F

03/28 16:11, , 4F
B,C也可以改成 like it/ want it
03/28 16:11, 4F

03/28 16:15, , 5F
可以用add...on...(add to也可以,只是沒有表達出"在上面")
03/28 16:15, 5F

03/28 16:35, , 6F
謝謝樓上解說,那B,C沒有加it也可以對不對?
03/28 16:35, 6F

03/28 16:37, , 7F
還有If you want to, add some.... 這裡want "to"寫出來
03/28 16:37, 7F

03/28 16:37, , 8F
會多餘嗎?
03/28 16:37, 8F

03/28 17:12, , 9F
like,want後面都要加受詞..
03/28 17:12, 9F

03/28 17:12, , 10F
像這個句子: I want. (錯誤)
03/28 17:12, 10F

03/28 17:13, , 11F
要改成 I want it. 或 I want to do it.
03/28 17:13, 11F

03/28 17:13, , 12F
同理, if you want 這個句子意思也不完整.
03/28 17:13, 12F

03/28 17:14, , 13F
要改成 if you want it 或 if you want to (do something)
03/28 17:14, 13F

03/28 17:16, , 14F
抱歉 查朗文字典, if you want是正確的..我解釋錯誤@@
03/28 17:16, 14F

03/28 17:24, , 15F
謝謝!我查了那麼多,就沒查朗文字典...看到了
03/28 17:24, 15F

03/28 17:25, , 16F
我之前也都跟你一樣認為要加出來to或 it 字典真的是有
03/28 17:25, 16F

03/28 17:26, , 17F
if you want 和 if you like兩個例句
03/28 17:26, 17F
文章代碼(AID): #1BhYnFgR (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BhYnFgR (Eng-Class)