[文法] 落後進度

看板Eng-Class (英文板)作者 (W-J L)時間15年前 (2010/03/31 02:32), 編輯推噓0(009)
留言9則, 2人參與, 最新討論串1/1
請問是 I am behind schedule. 還是 I am behind the schdule. 另外超前進度是這樣嗎 I am ahead of schedule. 謝謝 -- http://wjl.posterous.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.97.77.55

03/31 15:49, , 1F
according to a friend of mine, 'the' should not
03/31 15:49, 1F

03/31 15:50, , 2F
be used under such instances. For example,
03/31 15:50, 2F

03/31 15:51, , 3F
"i am ahead of schedule", "we are on schedule",or
03/31 15:51, 3F

03/31 15:53, , 4F
"the train is behind (its) schedule."
03/31 15:53, 4F

03/31 15:54, , 5F
the usage of pronouns is allowed, but don't use
03/31 15:54, 5F

03/31 15:54, , 6F
"the"
03/31 15:54, 6F

03/31 15:56, , 7F
under the influence of Chinese,it's tempting to
03/31 15:56, 7F

03/31 15:57, , 8F
use "the,"but we should avoid that in this case.
03/31 15:57, 8F

04/01 03:39, , 9F
感謝你!
04/01 03:39, 9F
文章代碼(AID): #1BiaE-so (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1BiaE-so (Eng-Class)