[文法] 空英內文句子

看板Eng-Class (英文板)作者 (語)時間15年前 (2010/04/10 16:14), 編輯推噓0(0011)
留言11則, 3人參與, 最新討論串1/1
來源: 四月九號第一句 Spa on the cheap: Victoria has several spas, including the high end Willow Stream Spa at the Enpress, expensive and too booked to fit me in on short notice. 問題:為什麼and too....可以這樣寫? and後面不是加名詞要不然就是子句或名詞片語等等 但是他卻直接too... 看不懂這樣的文法,且要怎麼翻譯這一句?(我沒有買雜誌) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.116.185

04/10 18:27, , 1F
請不要「翻譯」這一句,而是「看懂」這一句,你應該是還在學
04/10 18:27, 1F

04/10 18:27, , 2F
英文,不是在學「翻譯」,先懂再譯
04/10 18:27, 2F

04/10 19:39, , 3F
是喔...那學文法是要幹嘛的..
04/10 19:39, 3F

04/10 20:24, , 4F
學文法是為了看懂文章啊
04/10 20:24, 4F

04/10 20:25, , 5F
文法並未規定and後面只能加名詞或名詞片語或名詞子句
04/10 20:25, 5F

04/10 20:25, , 6F
其次,請在文法書查too...to結構即知
04/10 20:25, 6F

04/10 20:26, , 7F
就知道怎麼「解讀」這一句了
04/10 20:26, 7F

04/10 20:29, , 8F
學文法是為了能夠更快速地吸收語言
04/10 20:29, 8F

04/10 20:29, , 9F
用整理好的東西幫助你消化
04/10 20:29, 9F

04/10 20:30, , 10F
不過原po的問題很奇怪,沒聽過有人說and後面有限制加什麼的
04/10 20:30, 10F

04/10 20:32, , 11F
and的前面是expensive那後面當然也是並列另一個形容詞
04/10 20:32, 11F
文章代碼(AID): #1Bm3Dr5g (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Bm3Dr5g (Eng-Class)