[請益] "bring them down on us" & "come righ …

看板Eng-Class (英文板)作者 ( )時間15年前 (2010/06/21 23:11), 編輯推噓0(007)
留言7則, 2人參與, 最新討論串1/1
1. 背景是幾個人被另外幾人扣住,其中有人想拿武器 (Spray) 偷偷反抗, 但一個同伴說: If you fire that Spray you'll bring them all down on us. Let me handle this. 請問這句話裡的 bring them all down on us 是什麼意思呢? 2. 背景是世界毀滅之前,某個陣營的領袖正在力勸一名高手加入他陣容, 對方問他為何要找他加入,領袖說 It is about you and me. When you come right down to it, we're all that counts. 請問這句話裡的 When you come right down to it 是什麼意思呢? (不知道這樣子的背景資訊會不會太少... google也查得到一些文章有使用這個句子,只是我一樣看不出來那是什麼意思..:( ) 感謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.47.30 ※ 編輯: Cadi 來自: 61.228.47.30 (06/21 23:12)

06/22 01:32, , 1F
bring down: 擊倒/摧毀/殺掉 + on sb: 同時害到咱們
06/22 01:32, 1F

06/22 01:32, , 2F
大概打爆那些武器會一起死吧
06/22 01:32, 2F

06/22 01:33, , 3F
正視/認真思考 這件事 (世界毀滅)
06/22 01:33, 3F

06/22 01:33, , 4F
^^^^^^^^ 指 2.
06/22 01:33, 4F

06/22 01:36, , 5F
大概是說: 重要的是我們, 仔細想想, 我們是關鍵
06/22 01:36, 5F

06/22 01:42, , 6F
第一個也有可能是會害死人質(us 指同伴吧?)
06/22 01:42, 6F

06/23 23:20, , 7F
感謝樓上~~
06/23 23:20, 7F
文章代碼(AID): #1C7u4HoP (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1C7u4HoP (Eng-Class)