[求譯] 不拿白不拿的英文

看板Eng-Class (英文板)作者 (換車道大王)時間14年前 (2010/07/24 17:44), 編輯推噓4(402)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
中文裡很口語的一句話"不拿白不拿" "不吃白不吃" 之類的 英文該怎麼表達呢 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.128.238.224

07/24 18:38, , 1F
take it or leave it
07/24 18:38, 1F

07/24 20:42, , 2F
It's free, why not take it?
07/24 20:42, 2F

07/26 01:07, , 3F
我也是自然冒出take it or leave it,但感覺還是不太對
07/26 01:07, 3F

07/26 22:53, , 4F
take it or lose it
07/26 22:53, 4F

07/27 00:39, , 5F
well, why not?
07/27 00:39, 5F

08/03 22:20, , 6F
take it or leave it 根本就沒有不吃白不吃的意思...
08/03 22:20, 6F
文章代碼(AID): #1CIhOMrr (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1CIhOMrr (Eng-Class)