[求譯] three-penny 硬幣

看板Eng-Class (英文板)作者 (kubturub)時間1月前 (2024/12/10 13:41), 編輯推噓2(205)
留言7則, 5人參與, 1年前最新討論串1/1
原文: For example, a boy of four asked his aunt one Sunday to tell him why God was so fond of three-penny bits. Asked why he thought God had this particular liking, he explained by saying that he noticed that on Sunday morning people ask for a three-penny bit "instead of" three pennies, and that as they take it to church he supposed that they gave it to God. 來源:https://www.gutenberg.org/cache/epub/37020/pg37020-images.html 本人翻譯: 舉例來說,一個四歲男孩在某個週日詢問姑姑,為什麼上帝這麼喜歡三便士硬幣。姑姑反 問他為什麼會覺得上帝喜歡三便士硬幣,男孩解釋說,他注意到星期天早上,人們會要一 個「三便士硬幣」,而不是三便士,而且會把硬幣帶到教堂,因此小男孩猜想硬幣是要奉 獻給上帝。 疑問:這個段落有什麼諧音之類的梗嗎?看不懂這裡的笑點在哪裡 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.240.230 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1733809313.A.FD9.html

12/10 20:58, 1月前 , 1F
dunchee.blogspot.com/2016/09/tmp2.html
12/10 20:58, 1F

12/10 21:49, 1月前 , 2F
那為什麼不是給(1 penny)*3,這樣不符行情嗎?
12/10 21:49, 2F

12/12 21:40, 1月前 , 3F
send tree pay
12/12 21:40, 3F

12/14 15:49, 1月前 , 4F
沒有特殊含義,就拿一個5元比拿5個一元還便利。本文強調的
12/14 15:49, 4F

12/14 15:49, 1月前 , 5F
只是男孩把錢跟神連結起來而已
12/14 15:49, 5F

12/14 15:56, 1月前 , 6F
這段只是探討孩童的邏輯跟天真...為什麼你會覺得有梗...?
12/14 15:56, 6F

01/11 03:14, 1年前 , 7F
有趣
01/11 03:14, 7F
文章代碼(AID): #1dLzIX_P (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1dLzIX_P (Eng-Class)