[求譯] Discovery 中的一段文字
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
And you can forget all that French Age of Enlightenment stuff
about order and logic that has the rest of Europe by the short
and curlies at the time.
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
主導歐洲制度與邏輯的法國啟蒙時帶影響到此為止
提問:
想問最後面
the short and curlies 是什麼意思
因為查字典查不到
goo了也goo不到
ˊ口ˋ"a
感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.91.227
→
08/27 17:04, , 1F
08/27 17:04, 1F
→
08/27 17:05, , 2F
08/27 17:05, 2F
→
08/27 17:06, , 3F
08/27 17:06, 3F
→
08/27 17:06, , 4F
08/27 17:06, 4F
→
08/27 17:06, , 5F
08/27 17:06, 5F
→
08/28 00:19, , 6F
08/28 00:19, 6F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
117
382