[求譯] 請問這一句話是甚麼意思呢?
這是我收到的email,感覺他裡面有故意幽默的意思
但我其實完全看不懂@@
We are counting on you getting others to help man
(that’s not politically correct, is it?) the tables.
這句話是說把我算進去幫忙把東西搬到桌子
還是說要顧好桌子上的東西???
每個字都看得懂,但就是不懂整句話的意思
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 98.230.25.254
推
09/19 10:02, , 1F
09/19 10:02, 1F
推
09/19 11:42, , 2F
09/19 11:42, 2F
→
09/19 11:43, , 3F
09/19 11:43, 3F
→
09/19 14:57, , 4F
09/19 14:57, 4F
→
09/19 14:58, , 5F
09/19 14:58, 5F
→
09/19 15:00, , 6F
09/19 15:00, 6F
→
09/19 15:10, , 7F
09/19 15:10, 7F
→
09/19 15:11, , 8F
09/19 15:11, 8F
→
09/19 15:14, , 9F
09/19 15:14, 9F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章