[文法] 這一句英文形容詞
看英文的時候突然想到的問題
He was subjected to the harshest possible conditions.
在這裡
harshest 為形容詞
possible 也為形容詞
形容詞可以這樣連用嗎
感覺怪怪的
它的翻譯「他遭遇了最艱苦的條件」
我找不到possible它翻在哪
想說能不能每一字的翻出來這樣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.252.85.48
→
11/13 23:58, , 1F
11/13 23:58, 1F
※ 編輯: mater2004 來自: 111.252.85.48 (11/14 00:00)
→
11/14 00:00, , 2F
11/14 00:00, 2F
→
11/14 00:31, , 3F
11/14 00:31, 3F
→
11/14 00:31, , 4F
11/14 00:31, 4F
→
11/14 00:55, , 5F
11/14 00:55, 5F
推
11/14 07:40, , 6F
11/14 07:40, 6F
→
11/14 07:41, , 7F
11/14 07:41, 7F
→
11/14 08:54, , 8F
11/14 08:54, 8F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章