[請益] 高雄市的英文縮寫
請問高手和熟悉英文母語人士的幫幫忙
因為想要做以高雄作為文創的主題,
把高雄特色文化傳遞給外國觀光客,
所以想要取個英文名字是包含高雄市。
但是高雄的英文實在太難記憶了,所以要請益
=高雄市 Kaohsiung city=
縮寫成KSC,KHC,KC,或是甚至用KHH(高雄機場代號)
會是比較容易讓用英文的人記得住呢?
政府網站的高雄好像都是寫成KS
--
希望有人聽懂我在問什麼!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.22.51
→
12/27 10:44, , 1F
12/27 10:44, 1F
推
12/27 10:47, , 2F
12/27 10:47, 2F
→
12/27 10:49, , 3F
12/27 10:49, 3F
→
12/27 10:55, , 4F
12/27 10:55, 4F
推
12/27 12:11, , 5F
12/27 12:11, 5F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章