[求譯] It was not so much that.....,but......
求中譯/英譯:
中譯
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
It was not so much that I found a new world with Sinmay and his family
,but I went with them around to the back of the scenes and peered out
at the same time old world through a glow of strange-colored footlights.
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
我不只透過Sinmay和他的家人發現了新世界,更同時透過異國色彩的戲院采風
流連在舊世界與其景象的背後。
提問:
想問It was not so much that.....,but.....是什麼意思
(被刪文表示不符版規,請自行查閱版規,「勿」水球版主~)
(發文前可將()內文字按Ctrl+y刪除,謝謝合作~)
--
╱ φ ╲ ◢ ψrod24574575 ◣
╱ˍ▁▂▃▄▄▃▂▁ˍ╲ gerogerogerogerogerogero
/▼▆▃ ▃▆▼\ ◥ ◤
∕▍▏ ▆▃ ▃▆ ▉▋﹨ ◤
/▋▊▇▅▆▅ ▅▆▅▇▎▍\
∕ ▅▂ ◤ ◥ ▂▅ ﹨
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.73.33
→
02/08 09:19, , 1F
02/08 09:19, 1F
→
02/08 09:27, , 2F
02/08 09:27, 2F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章