[求譯] aligned across 的意思

看板Eng-Class (英文板)作者 (外資會不會太超過啊)時間15年前 (2011/02/18 16:04), 編輯推噓0(007)
留言7則, 3人參與, 最新討論串1/1
求中譯: aligned across 我的試譯: 是不是 "對齊"的意思 ? 提問: 我找不到這個片語的意思 不知道是不是 "對齊"的意思 ? 感謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.141.155.2

02/18 16:17, , 1F
aligned across不是片語 across是介詞,後面應該有介詞
02/18 16:17, 1F

02/18 16:18, , 2F
修飾的短語吧? 有前後文嗎?
02/18 16:18, 2F

02/18 17:17, , 3F
Kindle’s controls are aligned across the bottom of the
02/18 17:17, 3F

02/18 17:18, , 4F
screen.
02/18 17:18, 4F

02/19 01:31, , 5F
我用Google查了一下。那講的是Kindle app,所以那是描述像
02/19 01:31, 5F

02/19 01:31, , 6F
這樣子的情況:
02/19 01:31, 6F

02/19 01:31, , 7F
文章代碼(AID): #1DNYWGuk (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DNYWGuk (Eng-Class)