[求譯] 不要抱著遺憾!
求中譯/英譯:
不要抱著遺憾! 不要抱著遺憾走下去!
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
一個朋友想刺青,想刺這句話的英文,所以沒有什麼上下文@@
我的試譯:(求譯「段落」者,本欄請勿留白)
No regrets! Walk through with no regrets!
提問:
該怎麼翻譯才不會鬧笑話呢?
(被刪文表示不符版規,請自行查閱版規,「勿」水球版主~)
(發文前可將()內文字按Ctrl+y刪除,謝謝合作~)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.2.133
推
03/12 14:21, , 1F
03/12 14:21, 1F
→
03/12 14:22, , 2F
03/12 14:22, 2F
→
03/12 14:23, , 3F
03/12 14:23, 3F
→
03/12 15:08, , 4F
03/12 15:08, 4F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章