[單字] 衣服

看板Eng-Class (英文板)作者 (家庭煮夫奧利佛)時間15年前 (2011/04/19 00:09), 編輯推噓3(306)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/1
我看有些文章"衣服"寫作garment 而不是熟悉的clothing~~= =" 另外 之前出國經驗 當我們說借過時 其實外國人也會說"sorry" 咱們台灣從小交到大說要講"excuse me" 我覺得英文要生活化而不是很呆版的才是~ -- 掃地是軍人的天職 掃地是軍人的美德 戰勝敵人必先掃地 人人都要手拿畚箕 為了吃飯 為了休息 切記切記 掃地就是照顧自己 BY mig -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.164.218

04/19 00:34, , 1F
我大多是聽到excuse me~~~可能有說sorry的吧,可是沒注意
04/19 00:34, 1F

04/19 02:11, , 2F
我也有聽過sorry
04/19 02:11, 2F

04/19 09:56, , 3F
sorry/excuse me都可以! garment就是一件衣服 garment可
04/19 09:56, 3F

04/19 09:57, , 4F
以聽起來比較"專業"一點 其實這個clothes/garment的一對
04/19 09:57, 4F

04/19 10:01, , 5F
詞就像很多來自法文/日耳曼語的"詞對" 來自日耳曼語的最
04/19 10:01, 5F

04/19 10:02, , 6F
舊,對母語人最自然講出來;來自發文的比較新,聽起來比較
04/19 10:02, 6F

04/19 10:03, , 7F
高級一點;人家在一般對話裡不太會用到 比如:get/obtain;
04/19 10:03, 7F

04/19 10:06, , 8F
keep/maintain等等
04/19 10:06, 8F

04/19 14:51, , 9F
中文不是也有衣服/衣衫/服裝
04/19 14:51, 9F
文章代碼(AID): #1Dh69M7T (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Dh69M7T (Eng-Class)