[求譯] i miss almost 2 years ago

看板Eng-Class (英文板)作者 (你看不到我)時間15年前 (2011/04/24 21:11), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/1
大家好 想請問一下英文翻譯的問題喔 我貼了一張照片給我朋友看 那是我們當時交往的照片 後來突然沒連絡就分開了 後來他說"i miss almost 2 years ago" 他是在說 他懷念兩年前那時候 還是說 他兩年前錯過了 謝謝大家喔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 182.234.249.37

04/25 01:10, , 1F
1。這是母語人士嗎 almost 2 years ago 當名詞,我不確定對
04/25 01:10, 1F

04/25 06:38, , 2F
應該是你寫的第一句的意思 他好像是說almost因為那從那
04/25 06:38, 2F

04/25 06:39, , 3F
時侯到現在還不到兩年? 不然的話我覺得是打錯字或不小心
04/25 06:39, 3F

04/25 06:39, , 4F
省略甚麼詞
04/25 06:39, 4F
文章代碼(AID): #1Dj26QRX (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Dj26QRX (Eng-Class)