[單字] 電影《Bicentennial Man》

看板Eng-Class (英文板)作者 (高陽酒徒)時間15年前 (2011/05/01 13:35), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
昨天才在在好萊塢電影台看了此部電影 臺灣稱《變人》,對岸稱《機器管家》,又名《二百歲人》,因英文的 「Bicentennial」為二百歲的意思! 《Bicentennial Man》中的Bicentennial 乍看起來是一個單字,其實是Bi+centennial 在我所學的電子專業中,有一些以Bi為開頭的電子術 語,如: BJT(Bi-polar Junction Transistors) - 雙載子連接電晶體,為早期電子產 品的主要元件 centennial即百年的;百年紀念的 -- 電影《1895》裡的錯誤 http://talin5814.web.fc2.com/war/iwe_study/1895/1895.htm -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.32.129
文章代碼(AID): #1DlF4WS2 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DlF4WS2 (Eng-Class)