Re: [文法] 只能放名詞前面的形容詞

看板Eng-Class (英文板)作者 (憶 本象)時間15年前 (2011/05/27 12:37), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《imdegas1 (德加斯一號)》之銘言: : 看書的時候看到一個字incoming : 書和字典都有強調他只能放名詞前面 : 請問為什麼有些形容詞只能放名詞前面 : 還有哪些字也是這樣? 這是 attributive 與 predicative 的形容詞的差別: ********************************************** Attrivutive: (定語的) 簡單說,定語就是只能放在名詞"前",像是定慣詞(a,the) 指示詞(this,that) 數量詞(one, two..) 這種都是在定語位置。功能是用來"修飾名詞" Predicative: (述語的) 簡單說,述語就是會出現在 is/are 後方,像 She is (beautiful)。功能是用來 "描述"。 ********************************************** 大部分的形容詞應該是可同時兼兩者身分: Ex. beautiful girl / She is beautiful 在中文也是如此 例如: 美麗的女孩 / 這女孩很美麗 ********************************************** 但有些形容詞,僅能放在名詞前做修飾用,而不能用來做描述用,通常這種形容詞是指出 後方名詞的本質,與本質密切相關的。這種就是只能出現在名詞前的形容詞。 例如: 長髮的女孩 / *這女孩很長髮 物理系的女孩/ *這女孩很物理系 在英文中,也有這樣的區別。 Ex. My elder brother / *My brother is elder. A live fish / *The fish is live. ********************************************** 還有第三種,叫做 Postpositive. 是出現在名詞後。但名詞僅限 代名詞 或是 在最高級 使用下的名詞 。 Ex. something expensive the shortest skirt possible 但常常我們看到 '-able' 結尾的 adj 不需要在最高級情況下也能放在名詞後方。 這可解釋成 postpositive,也可解釋成是省略 (which is/are) 的結果,個人偏好後者。 We book all tickets (which are) available. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.42.93.178 ※ 編輯: KatherineM 來自: 114.42.93.178 (05/27 12:38) ※ 編輯: KatherineM 來自: 114.42.93.178 (05/27 14:10)
文章代碼(AID): #1DtogP60 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1DtogP60 (Eng-Class)