[求譯]一個句子求譯..
Caterpillar established dealerships and service centers for maintenance of the
old equipment and new purchases.Neumiller took this fledgling "infrastrucutre"
and used it to build an international "presence" for Caterpillar in almost
every corner of the world.
不太理解文中的 "infrastrucutre" 跟 "presence" 各代表什麼意思,想求助各位,感謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.222.144
※ 編輯: kira12109 來自: 118.167.222.144 (08/18 16:03)
※ 編輯: kira12109 來自: 118.167.222.144 (08/18 16:04)
推
08/18 21:34, , 1F
08/18 21:34, 1F
→
08/18 21:35, , 2F
08/18 21:35, 2F
→
08/18 21:35, , 3F
08/18 21:35, 3F
→
08/18 21:36, , 4F
08/18 21:36, 4F
→
08/18 21:37, , 5F
08/18 21:37, 5F
→
08/18 21:37, , 6F
08/18 21:37, 6F
→
08/18 21:37, , 7F
08/18 21:37, 7F
→
08/18 21:37, , 8F
08/18 21:37, 8F
不好意思,想在請問一下,這段該怎麼翻譯呢?
※ 編輯: kira12109 來自: 118.167.221.204 (08/19 12:17)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章