[請益] 有人能正確解釋這句文法嗎--There has long ..........
有篇文章開頭是這樣寫的
There has long existed a standing debate about whether women should
have an abortion or put their children up for adoption.
Q1:There has 的用法普遍的人都會用,但像我就不知道怎麼解釋它,
有人可以解釋一下嗎?例如:There在此是名詞?或其他詞性?為何
後面+has?
Q2:可以幫忙翻譯整段句子嗎?我覺得女人自己有小孩卻用領養(adoption)
這個字眼,怪怪的!put ..up是將..寄宿的意思嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 117.19.222.41
→
10/02 00:03, , 1F
10/02 00:03, 1F
→
10/02 00:03, , 2F
10/02 00:03, 2F
→
10/02 00:04, , 3F
10/02 00:04, 3F
→
10/02 00:04, , 4F
10/02 00:04, 4F
→
10/02 00:07, , 5F
10/02 00:07, 5F
→
10/02 00:07, , 6F
10/02 00:07, 6F
→
10/02 00:08, , 7F
10/02 00:08, 7F
→
10/02 00:08, , 8F
10/02 00:08, 8F
→
10/02 00:09, , 9F
10/02 00:09, 9F
→
10/02 00:09, , 10F
10/02 00:09, 10F
→
10/02 00:10, , 11F
10/02 00:10, 11F
→
10/02 00:11, , 12F
10/02 00:11, 12F
→
10/02 00:39, , 13F
10/02 00:39, 13F
→
10/02 00:39, , 14F
10/02 00:39, 14F
→
10/02 00:39, , 15F
10/02 00:39, 15F
→
10/02 00:40, , 16F
10/02 00:40, 16F
→
10/02 00:40, , 17F
10/02 00:40, 17F
→
10/02 00:41, , 18F
10/02 00:41, 18F
→
10/02 00:42, , 19F
10/02 00:42, 19F
→
10/02 00:42, , 20F
10/02 00:42, 20F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章