[發音] 我想請問這個digital這個發音

看板Eng-Class (英文板)作者 (呈呈)時間14年前 (2011/11/06 14:01), 編輯推噓3(3041)
留言44則, 4人參與, 最新討論串1/1
不好意思各位大大 我想請問有關這裡面歌手發音的問題 http://www.youtube.com/watch?v=brDQvwaOD9o
0:28那邊 他的digital world發音是不是怪怪的阿 t他怎麼會唸有聲的 不是應該輕聲嗎 還是他是因為搭配唱歌比較順呢 謝謝各位大大 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.25.238

11/06 14:14, , 1F
1. 聽不出來digital有發錯,不曉得你的疑問在哪
11/06 14:14, 1F

11/06 14:14, , 2F
2. 就算整體來說英文發音沒有很完美好了...這是韓文歌耶
11/06 14:14, 2F

11/06 14:15, , 3F
挑韓文歌的英文發音你不會太走火入魔
11/06 14:15, 3F

11/06 14:20, , 4F
我只是想問是不是正確的 = =
11/06 14:20, 4F

11/06 14:21, , 5F
基本上他並沒有唸到d的程度,只是沒有送氣
11/06 14:21, 5F

11/06 14:22, , 6F
無聲子音如果在字中非重音音節本來就不會送氣
11/06 14:22, 6F

11/06 14:23, , 7F
多聽聽看英語系國家的發音吧..t甚至還有時候會弱化到不見
11/06 14:23, 7F

11/06 14:25, , 8F
11/06 14:25, 8F

11/06 14:28, , 9F
好的 很謝謝你~
11/06 14:28, 9F

11/06 14:30, , 10F
補充一下,我個人認為練到可以溝通的美語不用太執著
11/06 14:30, 10F

11/06 14:31, , 11F
基本上通常並不是因為發音不完全道地英語系國家的人才聽不懂
11/06 14:31, 11F

11/06 14:31, , 12F
發音先求「可辨」和「清晰」,再來是「語調」的「抑揚」
11/06 14:31, 12F

11/06 14:32, , 13F
這樣就算有點腔調也不是問題
11/06 14:32, 13F

11/06 14:32, , 14F
只是為了回答你的問題就會牽涉到發音上比較深入的部份
11/06 14:32, 14F

11/06 14:33, , 15F
因為我還蠻想加強發音這一塊,就是外國人講的那種腔調
11/06 14:33, 15F

11/06 15:01, , 16F
亞洲人常見的問題這個韓國歌手都有了,首先,ɪ不夠鬆,
11/06 15:01, 16F

11/06 15:03, , 17F
聽來像緊張的 i,dʒ唸得像 d+z,結尾 tal 像 toe,t倒還好
11/06 15:03, 17F

11/06 15:04, , 18F
如果要加強發音,這種韓式腔調不是學的對象,除非你可以從
11/06 15:04, 18F

11/06 15:05, , 19F
他不好的地方加強你對好與壞的辨識度
11/06 15:05, 19F

11/06 21:44, , 20F
這個也是念有聲(t 氣音):
11/06 21:44, 20F

11/06 21:44, , 21F

11/06 21:44, , 22F
(約 0:58 處 .. digital ..)
11/06 21:44, 22F

11/06 21:45, , 23F
"不是應該輕聲嗎"-> 美式發音(主要)是這樣,但是英式的話
11/06 21:45, 23F

11/06 21:46, , 24F
(特別是Received Pronunciation)很多情況下還是會發有氣音
11/06 21:46, 24F

11/06 21:47, , 25F
的 t (一些較地方性的又是另一種發音方式)
11/06 21:47, 25F

11/06 22:24, , 26F

11/06 22:25, , 27F
這個"-ton"發音又是另一例子,不過這裡是比較"Morton"的不
11/06 22:25, 27F

11/06 22:26, , 28F
同念法(有氣音的 t [0:36] 還有其它處也有)
11/06 22:26, 28F

11/06 22:37, , 29F
0:28處的digital乍聽之下是還好(只是背景音,不容易聽得很
11/06 22:37, 29F

11/06 22:38, , 30F
清楚) 那部份我聽了兩次(也放大音量) 畢竟這是唱歌(還有音
11/06 22:38, 30F

11/06 22:39, , 31F
樂干擾) 所以硬要雞蛋裡挑骨頭的話,我會說那個第3個
11/06 22:39, 31F

11/06 22:39, , 32F
D*I*gital 裡的第一個I過於tense:
11/06 22:39, 32F

11/06 22:40, , 33F

11/06 22:40, , 34F
(我主要是以美式發音的角度來看)
11/06 22:40, 34F

11/07 08:38, , 35F
原來原po所謂「輕音」指alveolar flap/tap
11/07 08:38, 35F

11/07 08:40, , 36F

11/07 08:40, , 37F
雖然說話時美式英語經常把t、d簡化為這個齒齦閃音,但歌唱
11/07 08:40, 37F

11/07 08:42, , 38F
時還是要遵守咬字清楚的原則,回歸t原來的送氣音
11/07 08:42, 38F

11/07 08:56, , 39F
如果原po那麼重視發音可能找正音的老師比較快
11/07 08:56, 39F

11/07 08:56, , 40F
文字討論的話原po的術語有一點斷層
11/07 08:56, 40F

11/07 08:57, , 41F
他說發「有聲」我實在聽不出哪邊是「有聲」
11/07 08:57, 41F

11/07 08:58, , 42F
或者乾脆從American Accent Training之類的開始唸
11/07 08:58, 42F

11/07 09:08, , 43F
術語斷層+1,"有聲"若指voiced那麽他覺得歌手把t唸成d,此
11/07 09:08, 43F

11/07 09:09, , 44F
影片中好像沒這問題
11/07 09:09, 44F
文章代碼(AID): #1EjYAtJN (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1EjYAtJN (Eng-Class)