[求譯] 關於儀器確效的英文
看板Eng-Class (英文板)作者tupacshkur (coalwood boy)時間14年前 (2011/11/20 18:04)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串1/2 (看更多)
大家好~
請問關於儀器設備操作的英文
1.Place the new plunger wash seal on the seal insertion tool
with the spring side facing away from the seal insertion tool
and insert the tip of the tool into the seal opening.
用封蓋插入工具上的彈簧邊將活塞洗封蓋放置在封蓋插入工具上,
並把工具的頂端放入開封器中....
整個翻的就是怪到爆@@ 有些專有名詞是我自己直譯的...
2.With the knurled nut removed, the plunger tip remains up as
the mounting bracket is lowered.
滾花螺母的移除,活塞頂端面向上,同時降低安裝支架...
我都不知道我在翻什麼.....翻好的中文拿去給同事看,沒人看得懂〒△〒
有人能幫忙嗎?
感謝<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.58.164.159
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章