[求譯] 翻譯問題

看板Eng-Class (英文板)作者 (rosemay)時間13年前 (2012/10/15 20:25), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串1/1
我想請問一下英文達人 下文中的一個句子意思 From the iconic journeys to the little known ventures, the best value tours to the niftiest shoestring digs, we’ve got you covered. If you fancy lending a hand and making a real difference, you’ll find a solid selection of volunteering projects in here too. to the niftiest shoestring digs 是什麼意思呢?? 我已經GOOGLE過了 不過還是沒有找到適合的答案> < 謝謝各位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.169.127.197

10/15 23:29, , 1F
預算有限時會說to travel on a shoestring
10/15 23:29, 1F

10/15 23:31, , 2F
10/15 23:31, 2F
文章代碼(AID): #1GV03E0F (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1GV03E0F (Eng-Class)