[求譯] 商用英文
看板Eng-Class (英文板)作者yellowlabel (post-it)時間12年前 (2014/03/26 20:47)推噓4(4推 0噓 1→)留言5則, 1人參與討論串2/2 (看更多)
As illustrated by the diagram,
this is the path a report take through our organization
第二句要怎麼翻啊?
report 前面要有逗號嗎?
http://paper.udn.com/udnpaper/POH0054/210456/web/
剛剛在這個網站看到翻譯
可是我查take through都是解釋的意思
他怎麼翻傳閱?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.249.200
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1395838026.A.58B.html
※ 編輯: yellowlabel 來自: 210.208.154.191 (03/27 14:53)
推
03/28 10:14, , 1F
03/28 10:14, 1F
推
03/28 10:17, , 2F
03/28 10:17, 2F
→
03/28 10:19, , 3F
03/28 10:19, 3F
推
03/28 10:22, , 4F
03/28 10:22, 4F
推
03/28 10:28, , 5F
03/28 10:28, 5F
討論串 (同標題文章)
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章