[求譯] 幫我看看這樣哪裡有錯 感謝

看板Eng-Class (英文板)作者 (Q.Q)時間11年前 (2015/02/17 14:51), 編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
哈嘍~現場的朋友大家好 你現在所聽到的聲音來自*** 再過5分鐘 ***舞台活動就要開始了 今天準備了很多小禮物要來送給大家 歡迎所有聽到聲音的朋友 想拿禮物的朋友 趕快移動您的腳步 來到***的舞台活動現場 最後最後倒數3分鐘 主持人就要開始來送禮物嘍 Hello everyone Now you hear the sound from *** Another 5 minutes Stage event is about to begin Today, a lot of small gifts to be ready to give everyone Welcome all to hear the voices of friends The friend went to get a gift Move your feet quickly come ***Stage the event Finally, the last three minutes countdown Moderator will begin to send a gift myself -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.81.17.88 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1424155879.A.EE1.html

02/17 20:48, , 1F
這應該是台灣人看得懂的英文毽
02/17 20:48, 1F

02/17 20:51, , 2F
建議你不要用中文直譯,再寫一篇
02/17 20:51, 2F

02/18 10:54, , 3F
Google翻譯出品?
02/18 10:54, 3F

02/18 13:05, , 4F
同一樓,不要直翻,翻譯其實很難的,不建議你越級打怪
02/18 13:05, 4F
文章代碼(AID): #1KukJdxX (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1KukJdxX (Eng-Class)