[求譯] 一段話如何翻譯得精簡
原文:
The crisis in Ukraine is drawing Russia closer to China. But the relationship
is far from equal.
試譯:
烏克蘭危機使得俄羅斯與中國靠得更近,但雙方關係卻越來越不平等。
請問這裡的drawing應該怎麼翻譯會比較準確?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.123.44
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1431055168.A.648.html
→
05/08 11:26, , 1F
05/08 11:26, 1F
→
05/08 11:29, , 2F
05/08 11:29, 2F
→
05/08 11:32, , 3F
05/08 11:32, 3F
推
05/08 14:23, , 4F
05/08 14:23, 4F
推
05/09 21:44, , 5F
05/09 21:44, 5F
→
05/11 12:59, , 6F
05/11 12:59, 6F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章