[單字] 時任 怎麼翻?

看板Eng-Class (英文板)作者 (不專業樂評)時間10年前 (2015/10/31 23:38), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
譬如說 時任蔣總統 一開始我用former 老師說 former專指"前一任" 兩任以前用previous, 有這種區分嗎 怎麼翻譯 時任 比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.70.124 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1446305907.A.392.html

10/31 23:46, , 1F
then
10/31 23:46, 1F

11/01 22:25, , 2F
then-president
11/01 22:25, 2F

11/02 17:00, , 3F
你老師錯 新聞都說former 指到前好幾屆
11/02 17:00, 3F
文章代碼(AID): #1MDE1pEI (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1MDE1pEI (Eng-Class)