[請益] That's not gonna happen
剛剛看youtuber的影片時,有聽到一句
That's not gonna happen
中文應該就是字面上的意思,這是不會發生的
但我想問的是,為什麼是用gonna?
gonna有將要的意思,所以跟will和be going to 的用法是一樣的嗎?
如果改成will的話是變成That's will not happen 這樣嗎?
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.205.111.27
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1453434080.A.39A.html
→
01/22 12:14, , 1F
01/22 12:14, 1F
→
01/22 12:19, , 2F
01/22 12:19, 2F
→
01/22 12:20, , 3F
01/22 12:20, 3F
→
01/22 12:21, , 4F
01/22 12:21, 4F
→
01/22 13:01, , 5F
01/22 13:01, 5F
→
01/22 13:05, , 6F
01/22 13:05, 6F
→
01/22 13:05, , 7F
01/22 13:05, 7F
→
01/22 13:12, , 8F
01/22 13:12, 8F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
34
65