[單字] "生產.製造"的英文單字差異
大家好,小弟問個單字。
以前生產就只學過也最常看到produce或manufacture.
現在在國外客戶對供應商的規範裡常看到fabricate.fabrication.
請問這些字的差異在哪?或是只是單純比較正式商用或業界用字?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.91.52
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1457510506.A.8A1.html
推
03/09 16:13, , 1F
03/09 16:13, 1F
→
03/09 16:17, , 2F
03/09 16:17, 2F
推
03/09 19:15, , 3F
03/09 19:15, 3F
推
03/09 20:30, , 4F
03/09 20:30, 4F
推
03/09 20:46, , 5F
03/09 20:46, 5F
→
03/09 20:47, , 6F
03/09 20:47, 6F
推
03/10 13:28, , 7F
03/10 13:28, 7F
自己來自問自答補充網路上查到的解釋:
manufacture 一般指機器大規模批量生產的生活或生產用品
produce 同manufacture,但比較用在強調"結果"
fabricate 特別指按照規範樣式製作或把材料或部件組合成一個整體
規範裡產品的確需要焊接組裝,所以我想規範書裡用fabrication應該就是這道理。
※ 編輯: PP68 (61.219.91.52), 03/10/2016 13:43:26
推
03/10 13:49, , 8F
03/10 13:49, 8F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
6
50