[文法] 關於Seem這個字的問題
大家應該都很熟悉用it當虛主詞,seem當動詞,然後後頭接that子句,或接as if然後接
子句的用法了。我對這些用法沒有困惑,但困惑的是像這種句子:
He seemed as if he would defy all things. (這個句子是Jane Eyre裡出現的)
基本上這類句子似乎都可以改寫成It seems as if blah blah balh...
像是上面的句子貌似就可以改成"It seemed as if he would defy all things"。而且
seem本身是linking verb,當使用it seems as if時通常會給人讀起來像是在談"一件事情
好像是如同後面說的so and so and so...",如果用人或代名詞當做主詞再用
seems as if彷彿是在說一個人是像後面的事情,這在考慮語意時可能讓人想挑點毛病?
Longman在列seem的用法時也只有列了it seems as if這種case。
(我也在http://english.stackexchange.com/和https://www.englishforums.com/查過
,但都沒看到有人問過類似的問題
--
艾德華:我知道很多人都會覺得一個上百歲的吸血鬼愛上16歲的女孩有多荒唐。他們肯
定會想:一個有一世紀歷練的文藝青年會和愛看醜女貝蒂的女孩聊些什麼呢?
刀鋒:上帝阿!打從預告片上映時我就覺得你們這對狗男女噁心死了!
每晚我都做同一個惡夢,追著同一個小白臉,手中緊握著要捅進他胸口的木樁。
但每一個晚上......我總在釘死那個混蛋前就醒了! By 刀鋒戰士
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.169.58
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1476009895.A.6BC.html
※ 編輯: sunny1991225 (36.224.169.58), 10/09/2016 18:48:49
→
10/09 20:40, , 1F
10/09 20:40, 1F
→
10/09 20:54, , 2F
10/09 20:54, 2F
→
10/09 20:54, , 3F
10/09 20:54, 3F
→
10/09 21:24, , 4F
10/09 21:24, 4F
→
10/09 21:26, , 5F
10/09 21:26, 5F
→
10/09 21:41, , 6F
10/09 21:41, 6F
→
10/09 21:42, , 7F
10/09 21:42, 7F
→
10/09 21:43, , 8F
10/09 21:43, 8F
→
10/09 21:44, , 9F
10/09 21:44, 9F
→
10/09 21:45, , 10F
10/09 21:45, 10F
→
10/09 21:45, , 11F
10/09 21:45, 11F
→
10/09 21:48, , 12F
10/09 21:48, 12F
→
10/09 21:48, , 13F
10/09 21:48, 13F
→
10/09 21:48, , 14F
10/09 21:48, 14F
→
10/09 21:57, , 15F
10/09 21:57, 15F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章