[請益] 單買的英文

看板Eng-Class (英文板)作者 (shirley)時間8年前 (2016/10/28 08:19), 編輯推噓7(7011)
留言18則, 6人參與, 最新討論串1/1
想請問 如果要多單買餐點 英文要怎麼說? 狀況是我們已有訂房 訂房附餐 但是因為他不是照人數附贈 所以我們想為多的人再貼錢買餐點 這狀況應該要怎麼表達? 上網查過 單點是法文字a la carte 可是這是像單點非套餐那樣的說法吧? 麻煩各位指教 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.103.223 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1477613999.A.1CB.html

10/28 08:43, , 1F
single buy
10/28 08:43, 1F

10/28 16:23, , 2F
房Can I buy this alone?
10/28 16:23, 2F

10/28 16:25, , 3F
Can I just buy the meal?
10/28 16:25, 3F

10/28 16:32, , 4F
或是 May I get additional 物 for 人數
10/28 16:32, 4F

10/28 16:34, , 5F
例如May I get additional breakfasts for two?
10/28 16:34, 5F

10/28 16:35, , 6F
以上只是我的想法,供參考,不見得對啦
10/28 16:35, 6F

10/28 21:28, , 7F
Instead of combo meal, I want to buy them separa
10/28 21:28, 7F

10/28 21:28, , 8F
tely, item by item.
10/28 21:28, 8F

10/28 21:54, , 9F
Extra sides/mains/drinks
10/28 21:54, 9F

10/29 00:06, , 10F
想到老外若點了大麥,店員可回問 Combo or single(單
10/29 00:06, 10F

10/29 00:06, , 11F
)? 湊巧直譯可通~
10/29 00:06, 11F

10/29 01:58, , 12F
就是尋常的點餐(沒有附餐的額外人自己另外買/點餐),不需
10/29 01:58, 12F

10/29 01:58, , 13F
要硬翻什麼"單買"。你沒講是哪個國家/"怎樣的"旅館(?)。
10/29 01:58, 13F

10/29 01:59, , 14F
以美國的旅館來說,房間裡頭有的有放點餐用的menu(含room
10/29 01:59, 14F

10/29 01:59, , 15F
service的點餐)。旅館有附餐廳的話就直接到餐廳點餐/買
10/29 01:59, 15F

10/29 01:59, , 16F
是其它型態的話/不清楚清況的話,就直接問/「完整說明」
10/29 01:59, 16F

10/29 01:59, , 17F
你的要求。
10/29 01:59, 17F

10/30 09:23, , 18F
我會簡單的詢問can I get extra meal? 然後就正常點餐
10/30 09:23, 18F
文章代碼(AID): #1O4fcl7B (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1O4fcl7B (Eng-Class)