[單字] (高手請進) anyhow的定義

看板Eng-Class (英文板)作者 (Θ)時間8年前 (2017/04/24 17:46), 8年前編輯推噓1(109)
留言10則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問高手們一個英文單字問題 (就算不是高手也歡迎參與討論) 賴氏文法:http://imgur.com/a/F3ak4 牛津字典:https://goo.gl/X6rn7t 為什麼定義有出入?? 請高手們指教!! 感恩!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.64.8 ※ 文章網址:https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1493027204.A.A02.html

04/25 03:53, , 1F
anyhow 跟 anyway 都是多義詞,兩個解釋都對
04/25 03:53, 1F

04/25 07:15, , 2F
"為什麼"你要問作者。單字的定義還是以字典為主。besides
04/25 07:15, 2F

04/25 07:15, , 3F
的那個字義看看就好,不需要多理會
04/25 07:15, 3F

04/25 07:20, , 4F
http://tinyurl.com/k4ye3mv 我只有在這裡找到相關的(usa
04/25 07:20, 4F

04/25 07:20, , 5F
ge note,"anyway" .... "besides")
04/25 07:20, 5F

04/25 07:20, , 6F
但是Collins字典並沒有。其他的大小字典我也沒找到。可以
04/25 07:20, 6F

04/25 07:20, , 7F
肯定的是這定義不普遍。你拿他的例句去問英語人士,會理
04/25 07:20, 7F

04/25 07:20, , 8F
解成besides/in addition的人數比例我猜不會高)
04/25 07:20, 8F

04/25 14:47, , 9F

04/25 14:47, , 10F
2的意思吧~
04/25 14:47, 10F
謝謝hsheng、butterflyjj和dunchee 受益良多!!!! ※ 編輯: aqw123 (1.165.163.78), 05/07/2017 13:18:23
文章代碼(AID): #1O_Sc4e2 (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1O_Sc4e2 (Eng-Class)