[求譯] 關於 not +v+ until long after的句型?

看板Eng-Class (英文板)作者 (new life operator)時間7年前 (2018/05/16 00:52), 編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 7年前最新討論串1/1
Why most foods don’t expire until long after we think they should.請問這句話 該怎麼翻比較好.有關於 not +v until long after的句型? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.47.141 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1526403140.A.637.html

05/16 09:31, 7年前 , 1F
為何大部分食物我們認為早該過期了,卻還沒過期。
05/16 09:31, 1F

05/16 09:35, 7年前 , 2F
沒有你說的句型。建議你多看文章增加對英文的語感,不
05/16 09:35, 2F

05/16 09:35, 7年前 , 3F
要太執著文法。
05/16 09:35, 3F
文章代碼(AID): #1Q-n14Ot (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Q-n14Ot (Eng-Class)