[請益] antecedent這個字......?
想請教版友們~
在網路上看一個字源書時, 裡面有一個例句如下:
In the sentence "This is the book that I bought yesterday."
"that" is the antecedent of "the book."
(在"This is the book that I bought yesterday."這個句子中, "that"
是"the book"的先行詞)
敝人的問題是, "that I bought yesterday"是形容詞子句, 就文法來說,
the book是關代"that"的先行詞才對呀......所以, 原句有沒有問題?
還是原作者是要表達其他意思, 而敝人會錯意了? @@"
謝謝解惑
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.187.217
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1512888266.A.45C.html
推
12/10 15:34,
7年前
, 1F
12/10 15:34, 1F
→
12/10 21:50,
7年前
, 2F
12/10 21:50, 2F
→
12/10 21:50,
7年前
, 3F
12/10 21:50, 3F
→
12/10 21:50,
7年前
, 4F
12/10 21:50, 4F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
132
208