[請益] ing ed 形容詞
現在分詞當形容詞 可譯為 某事物令人感到XX
過去分詞當形容詞 可譯為 人感到XX
可是在網路上又看到
Most hated man 這個寫法
https://goo.gl/vXsxHv
標題翻譯為 飛機上最令人討厭的十種人
這不是 令人感到XX的意思嗎
為什麼不是 most "hating" man呢
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.194.63
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1533727516.A.6F4.html
→
08/08 21:13,
7年前
, 1F
08/08 21:13, 1F
→
08/08 21:14,
7年前
, 2F
08/08 21:14, 2F
推
08/08 22:13,
7年前
, 3F
08/08 22:13, 3F
→
08/08 22:13,
7年前
, 4F
08/08 22:13, 4F
→
08/08 22:13,
7年前
, 5F
08/08 22:13, 5F
→
08/08 22:13,
7年前
, 6F
08/08 22:13, 6F
→
08/08 22:13,
7年前
, 7F
08/08 22:13, 7F
→
08/08 22:13,
7年前
, 8F
08/08 22:13, 8F
→
08/08 22:13,
7年前
, 9F
08/08 22:13, 9F
→
08/08 22:13,
7年前
, 10F
08/08 22:13, 10F
→
08/08 22:13,
7年前
, 11F
08/08 22:13, 11F
→
08/08 22:13,
7年前
, 12F
08/08 22:13, 12F
→
08/09 01:39,
7年前
, 13F
08/09 01:39, 13F
推
08/09 07:56,
7年前
, 14F
08/09 07:56, 14F
推
08/09 10:16,
7年前
, 15F
08/09 10:16, 15F
→
08/09 10:17,
7年前
, 16F
08/09 10:17, 16F
→
08/09 10:17,
7年前
, 17F
08/09 10:17, 17F
推
08/09 10:19,
7年前
, 18F
08/09 10:19, 18F
推
08/09 10:29,
7年前
, 19F
08/09 10:29, 19F
→
08/09 10:29,
7年前
, 20F
08/09 10:29, 20F
→
08/09 10:29,
7年前
, 21F
08/09 10:29, 21F
推
08/09 10:35,
7年前
, 22F
08/09 10:35, 22F
推
08/09 10:47,
7年前
, 23F
08/09 10:47, 23F
→
08/09 15:51,
7年前
, 24F
08/09 15:51, 24F
推
08/09 21:24,
7年前
, 25F
08/09 21:24, 25F
→
08/09 21:25,
7年前
, 26F
08/09 21:25, 26F
→
08/09 21:25,
7年前
, 27F
08/09 21:25, 27F
→
08/09 21:26,
7年前
, 28F
08/09 21:26, 28F
→
08/09 21:26,
7年前
, 29F
08/09 21:26, 29F
→
08/09 21:27,
7年前
, 30F
08/09 21:27, 30F
Eng-Class 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章