[求譯] Wouldn't you rather be here

看板Eng-Class (英文板)作者 (玫瑰色的你)時間6年前 (2019/11/07 11:28), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 6年前最新討論串1/1
如標題想知道這一句的翻譯和文法~ Wouldn't you rather be here 請問是指"我寧願你在這裡嗎? " 請問這種句型是英文文法的哪一種呢?有聽過i would rather you were here 但沒接觸過這類句型....求解惑 謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.42.165 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1573097304.A.7D0.html

11/07 11:37, 6年前 , 1F
直譯:「你不會寧願在這嗎?」
11/07 11:37, 1F

11/07 15:16, 6年前 , 2F
這種是要轉彎的解法
11/07 15:16, 2F
文章代碼(AID): #1TmuzOVG (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1TmuzOVG (Eng-Class)