[文法] 課本句子

看板Eng-Class (英文板)作者 (只想愛你)時間5年前 (2020/07/06 22:54), 編輯推噓12(12033)
留言45則, 5人參與, 5年前最新討論串1/1
這是我小孩小五的課本的句子,但是我覺得有些問題,所以想請問一下, 課本句子: Having fun is part of a kid's job, too. 但是我的想法 因為kid's 是所有格,但為什麼前面還要加一個a(冠詞) 我沒記錯,有所有格就不會有冠詞,不是嘛?? 我知道a part of... a是可以省略的 所以我的想法是 Having fun is part of kid's job, too. 這樣可以嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.8.36.211 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1594047240.A.C79.html

07/06 23:20, 5年前 , 1F
不是每個人都認為"小孩"應該have fun
07/06 23:20, 1F

07/07 00:09, 5年前 , 2F
"我沒記錯"->你搞錯。課本句子沒問題。
07/07 00:09, 2F

07/07 00:10, 5年前 , 3F

07/07 00:10, 5年前 , 4F
2-> b. -> 2) 多個如同你的課本例子
07/07 00:10, 4F

07/07 10:10, 5年前 , 5F
for the god's sake 這樣是有冠詞又有所有格的例句嗎XD
07/07 10:10, 5F

07/07 10:36, 5年前 , 6F
樓上那個不用加the
07/07 10:36, 6F

07/07 12:42, 5年前 , 7F
Er 可能那位god是多神教的特定某位god? 不過一般來說是
07/07 12:42, 7F

07/07 12:42, 5年前 , 8F
不會加the啦 畢竟英語的歷史背景是那樣 有時候那個god會
07/07 12:42, 8F

07/07 12:42, 5年前 , 9F
直接用名字代 不過對虔誠教徒來說直呼名諱好像是大不敬
07/07 12:42, 9F

07/07 12:44, 5年前 , 10F
我覺得冠詞跟所有格沒什麼關係啊 就一般用法吧
07/07 12:44, 10F

07/07 12:45, 5年前 , 11F
對吼 如果是多神教那確實會
07/07 12:45, 11F

07/07 12:45, 5年前 , 12F
The crocodile’s toothache 沒什麼問題啊
07/07 12:45, 12F

07/07 12:47, 5年前 , 13F
我剛查了一下有加the的情況google結果都會顯示沒有
07/07 12:47, 13F

07/07 12:47, 5年前 , 14F
我那是半開玩笑的啦 一般來說學語言就是用那個語境 的確
07/07 12:47, 14F

07/07 12:47, 5年前 , 15F
是沒什麼不行但是我知道的「異教徒」都是直接用他們稱呼
07/07 12:47, 15F

07/07 12:47, 5年前 , 16F
的神祇名稱 比方說for 老天爺’s sake XDDDD
07/07 12:47, 16F

07/07 12:47, 5年前 , 17F
所以一般情況多神教不會用吧(?)
07/07 12:47, 17F

07/07 12:48, 5年前 , 18F
但這真的很妙...明明有多神教的情況卻沒有這例子
07/07 12:48, 18F

07/07 12:50, 5年前 , 19F
一般不會這樣用啦 我思想比較奔放所以覺得可以罷了 如果
07/07 12:50, 19F

07/07 12:50, 5年前 , 20F
想講的很像美國「基督教徒」就不用加the 美國伊斯蘭教徒
07/07 12:50, 20F

07/07 12:50, 5年前 , 21F
會用阿拉代入 印度教徒會帶代入自己的神 不過我對他們文
07/07 12:50, 21F

07/07 12:50, 5年前 , 22F
化不是很了解 這些可能都是來美好幾代被美國人同化了才
07/07 12:50, 22F

07/07 12:50, 5年前 , 23F
這樣用 不知道對虔誠教徒來說會不會冒犯 我是不敢亂喊別
07/07 12:50, 23F

07/07 12:50, 5年前 , 24F
人的神明就是了
07/07 12:50, 24F

07/07 12:53, 5年前 , 25F
確實,之前就有一位基督教朋友跟我說盡量不要講OMG跟
07/07 12:53, 25F

07/07 12:53, 5年前 , 26F
Jesus Christ!因為這樣有可能冒犯到他們(沒事整天喊
07/07 12:53, 26F

07/07 12:54, 5年前 , 27F
人家神明很不尊重)
07/07 12:54, 27F

07/07 12:54, 5年前 , 28F
除非你前面先講了某個神明 然後再指稱祂 就跟我們講人啊
07/07 12:54, 28F

07/07 12:54, 5年前 , 29F
物品啊一樣用法 不然the gods’ sake比較合理一點 看在
07/07 12:54, 29F

07/07 12:54, 5年前 , 30F
諸神的份上 不過the還是可以省略哈哈哈 好像不小心扯遠
07/07 12:54, 30F

07/07 12:54, 5年前 , 31F
了...
07/07 12:54, 31F

07/07 12:56, 5年前 , 32F
對啊 尤其如果連基督徒都不是 還喊基督名諱真的沒禮貌
07/07 12:56, 32F

07/07 12:56, 5年前 , 33F
單純OMG我覺得還好 畢竟你的神也是神啊
07/07 12:56, 33F

07/07 12:58, 5年前 , 34F
恩恩你上面說的那個例子確實比較合理XDD
07/07 12:58, 34F

07/07 12:59, 5年前 , 35F
所以通常我都講for fXXX's sake 這樣就沒問題了(欸
07/07 12:59, 35F

07/07 12:59, 5年前 , 36F
你如果把其他宗教的神明代進去估狗就會有結果了
07/07 12:59, 36F

07/07 13:03, 5年前 , 37F
這點子好像不錯欸 我以後也這樣講好了XDDD 我太小學英文
07/07 13:03, 37F

07/07 13:03, 5年前 , 38F
了 所以以前都跟著老師喊基督名諱 有時候還是會不小心喊
07/07 13:03, 38F

07/07 13:03, 5年前 , 39F
出來 我也用f word以示對不同宗教的尊重好了哈哈哈
07/07 13:03, 39F

07/07 13:04, 5年前 , 40F
然後OMG可以改成說oh my gosh,jesus christ變成jeez
07/07 13:04, 40F

07/07 13:14, 5年前 , 41F
可以講oh my! 或Oh my goodness! 只是我最後都變成oh my
07/07 13:14, 41F

07/07 13:14, 5年前 , 42F
fXXXing god 教學生都很PC 私底下超沒禮貌XDD
07/07 13:14, 42F

07/07 13:31, 5年前 , 43F
啊哈哈哈哈對啊,我第一次在學生面前爆粗口學生嚇
07/07 13:31, 43F

07/07 13:31, 5年前 , 44F
到,說看起來不像是會講粗話的人
07/07 13:31, 44F

07/07 13:33, 5年前 , 45F
久了就會習慣了啦 這世界才不是年輕人想的那麼簡單XD
07/07 13:33, 45F
文章代碼(AID): #1V0pi8nv (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1V0pi8nv (Eng-Class)