[資訊] 英文星期一到星期五的由來
星期一,Monday︰
一般都認為其來源為「月亮的日子」,英文中的月亮為 Moon。德文的星期一作「Montag」,亦為月亮(Mond)的轉型。法文Lundi、義大利文Lunedi,亦從月亮(Lune)而來,並源自拉丁神祗中的月神「Luna(露娜)」。聖經中,上帝在這一天創造光,才有了晝夜。
星期二,Tuesday︰
TG 尚不敢確定其來源,直譯應為「戰神的日子」。有資料指稱這個字是從古英文「Tiw's Day」來的,Tiw 是條頓神話裡頭的戰神名字。法文 Mardi、義大利文 Martedi,都是從拉丁神話中的戰神 Mars(馬爾斯,火星即以其命名)而來。聖經中,上帝在這一天創造空氣與水。
星期三,Wednesday︰
英文的星期三與條頓神話有關,直譯為「天父的日子」,從 Wodan's Day 轉型而來——條頓神話中的主神為天父 Wodan(亦做 Wotan、Odin)。德文的星期三為 Mittwoch,直譯為「一星期之中間日」。至於法文中的星期三為 Mercredi 、義大利文作 Mercoledi,可解為「傳令神的日子」——拉丁神話中的重要傳令神為 Mercury(墨丘利,水星即以其命名)。聖經中,上帝在這一天分開陸地與大海,並在陸地上創造各類植物果實。
星期四,Thursday︰
英文的星期四亦與條頓神話有關,直譯為「雷神的日子」,從雷神 Thor(托爾)這個字而來。而雷神的名字在德南稱為 Donner(多納),於是德文中的星期四作「Donnerstag」。法文Jeudi、系從羅馬神話中的主神 Jupiter(朱彼得,木星即以其命名)而來;順帶一提,希臘羅馬神話中,朱彼得的最大武器即為雷霆,此一聯想或與英、德語系有所關連。聖經中,上帝在這一天創造了日月與星辰。
星期五,Friday︰
英文的字源有兩種說法︰一是源於條頓神話中的天后——Fricka(弗利卡,或作 Frigga),另一則亦是條頓神話中,愛與青春女神 Freya(弗蕾亞,或作 Freia 弗萊亞)而來。TG 從德文中的星期五作「Freitag」,認為後者的可能性較高,於是這一天可解為「愛神的日子」。法文 Vendredi、義大利文 Venerdi,從拉丁神話中的 Venus(維納斯,亦為愛神,金星以其命名)而來。聖經中,上帝在這一天創造了水中的魚與空中的飛鳥。
星期六,Saturday︰
這個字源應直接從拉丁神話中的 Saturn(撒頓,土星以其命名)而來。希臘羅馬神話中,撒頓之子——朱彼得篡奪其天父的地位,於是他逃到義大利去,為當地帶來黃金時代(此「黃金時代」並無任何褒揚之意,只是對應於神話與傳說中,連接而來的「白銀時代」與「青銅時代」),並成了農業之神。故星期六或可直解為「農神的日子」。德文中為「Samstag」,亦從「Samen(種子)」轉型而來。法文作Samedi、義大利文作Sabate。聖經中,上帝在這一天創造陸地上的走獸,以及掌管眾多生物的人類。
星期日,Sunday︰
這個字直接從「太陽的日子」而來。德文中的星期日「Sonntag」亦源自於「Sonne(太陽)」。至於法文為Dimanche、義大利文作Domenica,直譯為「主日、安息日」。聖經中,上帝的造物工作完畢,在這一天歇息,並定為聖日。
-------------------------------------------------------------------------------
由以上的一些字源,見到各日當中,英文中與德文的關連比較密切。至於法文與義大利文皆源自於古拉丁文,兩者的關連較強。日文當中,則是從拉丁語系的稱呼,配合其所代表的天文星體,直接翻成為「月曜日」、「火曜日」、「水曜日」、「木曜日」、「金曜日」、「土曜日」、以及「日曜日」,並以此延用。當年傳入中國時,清朝不以各語系的典故來源,直接用數字來代表星期(與月份一樣),或許算是比較「科學」的用法吧。
Sunday 星期日
Sunday在古英文中的意思是sun's day(屬於太陽的日子)。對基督徒而言, 星期日是「安息日」, 因為耶穌復活的日子是在星期日。約在西元三百年左右, 歐洲教會和政府當局開始明訂星期日為休息的日子, 直到今日, 世界上大多數的國家都以Sunday為星期例假日。
Monday 星期一
根據西方傳說, Monday的意思是moon day(屬於月亮的日子),因為西方人把這一天獻給月之女神。古時候西方人相信, 月的盈虧會影響農作物的生長, 也會影響醫療。此外, 尚有所謂的Blue Monday。 Blue是「憂鬱」的意思。星期一是一週工作的開始, 沒得玩了, 所以心情不好, 不少國家將星期一當作family washday(家庭洗濯日), 那是由來已久的習俗。
Tuesday 星期二
Tuesday 是由古英文字Tiw演變來的。Tiw是北歐神話裡的戰神, 正如同羅馬神話裡的戰神Mars一樣。在北歐神話中不叫Tiw而叫Tyr。相傳在他的那個時代, 有一狼精經常出來擾亂世界, 為了制服狼精, Tyr的一隻手也被咬斷了。
Wednesday 星期三
Wednesday在古英文中的意思是Woden's day。Woden是北歐諸神之父。為制服狼精而犧牲自己一隻手的Tyr, 就是他的兒子。Woden領導神族跟巨人族作戰, 他曾犧牲自己銳利的右眼, 跟巨人族換取「智慧」的甘泉。他也曾深入地層, 從巨人族那裡偷取「詩」的美酒。西方人為了追念這位主神, 就根據他的名字創造了Wednesday這個字。
Thursday 星期四
Thursday在古英文中意思是Thor's day。Thor是北歐神話中的雷神, 經常帶著一把大鐵鎚。相傳有一次, 他的大鐵鎚被一位叫Thrym的巨人偷走了。Thrym 揚言,除非神族答應把美麗的愛神Freya嫁給他做為交換。然而Freya抵死不從, 於是神族想了一個辦法, 由Thor男扮女裝穿Freya的衣服, 假裝嫁給他, Thrym不疑有詐, 把鐵鎚交給新娘。於是Thor搶回了自己的武器, 也立即把Thrym 給殺了。
Friday 星期五
Friday在古英文中意思是Frigg's day。Frigg是北歐神話中主司婚姻和生育的女神, 也是Woden的妻子。相傳她平日身披閃耀白長袍, 住在水晶宮中, 和侍女們一起編織五顏六色的彩雲。 對於北歐人而言, 星期五是幸運的日子。然而對基督徒來說卻是相反的, 因為耶穌受難日正好是星期五。
Saturday 星期六
Saturday在古英文中的意思是Saturn's day。 Saturn是羅馬神話中的農神, 掌管五穀, 就像中國神話中的神農大帝一樣。
聖經舊約全書記載:
神於五日之內創造天地:
第一、二日*使有光、分晝夜*、將水和空氣分開、又分出陸地和海洋;
*註解:使天地有光,把白天和夜晚分開然後於第三、五日創造了各種綠色植物,再創造天上飛的、地上爬的、以及水裡游泳的各種動物(第四日創造了太陽、月亮和星星)。
第六日神照著自己的形象創造了人,已「治理這地,也要管理海裡的魚、空中的鳥和地上各種行動的活物。」並將青菜和果實賜給人類作食物,而把青草賜給飛禽走獸為食物。於是創造天地的工作就這樣完成了。第七日休假,是為星期日。就這樣,世界一星期有七天。
中國古時把日、月、火、水、木、金、土七星稱為七曜(曜,音耀,有光芒,照耀的意思),故後來當把這七個星體的名稱分配一周中的七天時,便把這七天分別稱為日曜日、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日和土曜日。據說中國在二世紀時曾出現過「七曜曆」,但未能確定是否包含「七曜記日法」。又八世紀時,摩尼教徒從中亞將「七曜記日法」傳入中國,但自古以來中國曆法所著重的記日法單位是旬(十日)、和朔望(十五日)等,似乎七日記日法並未普遍流行。反而在深受中國文化影響的日本和韓國,卻沿用七曜之名來分別稱呼一星期的七天,如懂日本語,便知道
日本語稱星期日至六正是用日曜日等七個名稱
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.61.220.182 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1615416304.A.0CE.html
Eng-Class 近期熱門文章
1
11
PTT職涯區 即時熱門文章
23
45