[請益] 片語

看板Eng-Class (英文板)作者 (難道 我就活該被你追嗎)時間2年前 (2021/12/19 20:09), 2年前編輯推噓1(104)
留言5則, 1人參與, 2年前最新討論串1/1
想請問一下,一個片語的組成,通常也都合乎 文法(例如什麼詞接什麼詞之後) & 組成它的每個生字的原意 嗎?! 就 當我看到一個陌生片語時,我會先去查它包含的每個字, 那通常每個字字典一翻出來都有很多意思嘛(尤其介詞、連接詞、...)?! 有時候都不知道該擷取哪個意思去作排列組合! 那有時侯是找出片語的意思了!但出乎我所料, 因為完全看不出它可以由字典裡的各個字意拼湊出來?! 在這裡想問問各方意見,是否有更好的學習方式?! 一般經驗都是這樣嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.96.217 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1639915769.A.0A2.html

12/19 20:44, 2年前 , 1F
沒法解釋的就是約定俗成只能背下來了
12/19 20:44, 1F

12/19 20:46, 2年前 , 2F
就像中文水+餃是水餃 但是沒有火餃這種名稱
12/19 20:46, 2F

12/19 20:48, 2年前 , 3F
你用水煮餃叫水餃 但是用火烤餃不會叫火餃
12/19 20:48, 3F

12/19 20:49, 2年前 , 4F
頂多叫烤水餃 但是外國人按邏輯會說那應該是火餃
12/19 20:49, 4F

12/19 20:49, 2年前 , 5F
偏偏我們沒有這麼叫
12/19 20:49, 5F
感謝! ※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 12/19/2021 21:03:21
文章代碼(AID): #1Xlo3v2Y (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Xlo3v2Y (Eng-Class)